Translation of "che voglio e'" in English

Translations:

i want is

How to use "che voglio e'" in sentences:

Tutto cio' che voglio e' renderti felice.
All I want is to make you happy.
Quello che voglio... e' vedere la Compagnia cadere a pezzi, e lei in prigione.
What I want is to see the Company burn to the ground and you in prison.
Tutto cio' che voglio e' che questa bambina sia al sicuro.
All I ask is that the child is kept safe.
Voglio fare quello che voglio e tu, tu sei...
I want to do what I want to do. And you're...
Tutto quello che voglio e' la verita'.
I called his lawyer to tip her off.
Tu dammi quello che voglio e io non ammazzo nessuno.
You get me what I want, I won't kill anyone.
Tutto cio' che voglio e' lasciarmelo alle spalle.
All I want is to be on the other side of it.
Cio' che voglio e' che tu mi dica cosa ci fa il mio aereo sul fondo dell'oceano.
What I want is for you to tell me why my plane is at the bottom of the ocean.
Cio' che voglio e' essere un buon padre per Annie e Conor.
All I want is to be a good father to Annie and Conner. That's all.
Ma quello che voglio, e conto sul fatto che tu mi aiuterai, sono i tuoi due passeggeri.
But what I do want, and I'm counting on you to help me here, are your two passengers.
Quello che voglio... e' essere libero.
What I want is to be free.
Mi pare di capire che tu abbia qualcosa che voglio, e io ho qualcosa che vuoi tu, anche se non riusciro' mai a capire bene il perche'.
I believe you have something I want. And I have something you want, although I'll never really understand why.
Quindi mi dia quello che voglio, e ricevera' le migliori cure e una pensione.
So you give what I need and you'll get top-notch care and a pension.
Credici o no, Michael, l'ultima cosa che voglio e' rivedere ancora te o qualsiasi altro membro della tua famiglia.
Believe it or not, Michael, the last thing on Earth I want is to ever see you or any member of your family again.
Cio' che voglio e' un favore.
What I want is one favor.
E in questa stanza ci sono delle informazioni che voglio e delle persone che le hanno.
So, shut up and dance There are people in this room with information I want and don't have.
Tutto quello che voglio e' fare una breve dichiarazione.
All I want to do is make a short statement.
Tutto cio' che voglio e' portarlo a casa.
All I want is to get him home.
L'ultima cosa che voglio e' collegare l'Imac...
The last thing I want to do is connect the iMac to...
Dammi cio' che voglio e io la lascero' in pace.
Give me what I want and I'll leave her in peace.
Ho lasciato delle batterie vicino a quegli alberi laggiu', e l'ultima cosa che voglio e' perderle.
I just remembered I left some batteries next to a tree down there. And the last thing I want is to lose them.
Quello che voglio e' che tu capisca che siete trattenuti qua, per la vostra sicurezza, prima di essere rilasciati.
All I ask is that you understand you were held here for your own safety before you were released.
'Progetto di ottenere cio' che voglio 'e finisco in prigione.
"I plot to get what I want "and I end up in prison.
Selene, quello che voglio e' solo il suo sangue.
Selene, all I want is her blood.
Tutto quello che voglio e' che tu dica queste parole.
All I need you to do is sound out these words for me. You don't have to know every word.
L'ultima cosa che voglio e' intromettermi nel tempo che trascorrete tra ragazzi.
The last thing I want to do is intrude on guy time.
Senti, ladro di merda, tutto quello che voglio e' sapere dov'e' la mia figurina di baseball e la pistola del mio amico.
Damn thieves just curious Where baseball cards and the gun from my partner.
Tutto quello che voglio e' presentarti come mio fidanzato a mia madre cosi' credera' al fatto che ho una relazione.
All I want to do is present you as my boyfriend to my mother so she'll be satisfied that I'm in a relationship.
Quel che voglio e' svuotarti un caricatore in faccia.
What I want is to empty a clip into your face.
Ho tutto il latte che voglio e tutti i topi del mondo.
I have all the cream I can drink and all the mice I can chase.
Dammi ciò che voglio e la lascerò andare.
Give me what I want, and I'll let her go.
Tutto cio' che voglio e' che lui firmi un assegno.
All I want is for him to write a check. Yeah.
Dammi cio' che voglio e tu avrai cio' che vuoi.
What? I get what I want, and you can have what you want.
Quello che voglio e' prendere la mia ragazza, prendere il mio ibrido... e andarmene da questo dannato buco di citta'.
What I want is to take my girl, take my hybrid the hell out of this one pony town.
L'ultima cosa che voglio e' che Jin lo scopra.
Last thing I want is for Jin to find out.
L'ultima cosa che voglio e' che questa situazione faccia soffrire Daniel.
The last thing I want is for Daniel to get injured in any of this.
Tutto quello che voglio e' riaverla indietro.
All I care about is getting her back.
Quello che voglio e' che tutti smettiate di litigare!
What I really need is for everyone to just stop bickering!
Finche' ottengo cio' che voglio e fate i bravi, potrete vivere le vostre insignificanti vite come volete.
As long as I get what I want, and everyone behaves themselves, you can go on living your little lives however you choose.
Quello che voglio e' cio' che c'e' qui.
What I want is what's here.
Cio' che voglio... e' qualcosa di un po' piu' speciale.
What I want is something a bit more special.
Fate quel che vi dico, portatemi quel che voglio, e adesso... voglio che i miei cazzo di soldi siano a Brighton Beach... stasera.
Do whatever I tell you to do, get me whatever I want, and right now I want my damn money in Brighton Beach tonight.
Quello che voglio e' il nome della persona che per prima le ha detto, che Chris Zambrano era il capo dell'HR.
All I want is the name of the person who first told you that Chris Zambrano was the head of HR. I got a call.
Cio' che voglio e' non avere davanti agli occhi l'immagine di una in bikini che ti ficca la faccia fra le tette, quindi buona fortuna.
What I want is not to have this image of a bikini-clad woman stuffing her boobs in your face. So good luck with that.
Quello che voglio e' che tu faccia tutto quello che dico, senza questo atteggiamento.
What I want is for you to do whatever I say, without the attitude.
Cio' che voglio e' che finisca la guerra.
What I favor is ending the war.
Quello che voglio e' sapere la verita' su quello che hai fatto a mia figlia.
What I want is for you to tell me the truth about what you did to my daughter.
2.2725670337677s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?